Multilingual Ecommerce Product Pages Best Practices
-
Hi Mozzers,
We have a marketplace with 20k+ products, most of which are written in English. At the same time we support several different languages. This changes the chrome of the site (nav, footer, help text, buttons, everything we control) but leaves all the products in their original language.
This resulted in all kinds of duplicate content (pages, titles, descriptions) being detected by SEOMoz and GWT. After doing some research we implemented the on page rel="alternate" hreflang="x", seeing as our situation almost perfectly matched the first use case listed by Google on this page http://support.google.com/webmasters/bin/answer.py?hl=en&answer=189077.
This ended up not helping at all. Google still reports duplicate titles and descriptions for thousands of products, months after setting this up. We are thinking about changing to the sitemap implementation rel="alternate" hreflang="X", but are not sure if this will work either. Other options we have considered include noindex or blocks with robots.txt when the product language is not the same as the site language. That way the feature is still open to users while removing the duplicate pages for Google.
So I'm asking for input on best practice for getting Google to correctly recognize one product, with 6 different language views of that same product. Can anyone help?
Examples:
(Site in English, Product in English) http://website.com/products/product-72
(Site in Spanish, Product in English) http://website.com/es/products/product-72
(Site in German, Product in English) http://website.com/de/products/product-72
etc...
-
Hi Gianluca,
Thanks for responding. I took a look at your guide, and I definitely understand the gold standard would be to get everything translated professionally, and provide a completely native experience.
Unfortunately due to our catalog size that would be prohibitively expensive, so I need to think of another solution. It sounds like from your guide that we are doing more harm than good, even with alternate language syntax in place.
Based on your answer, my thought would be to meta noindex any product page where the site language is not the same as the product. That way every page in the index will be 100% localized for potential visitors.
So if its a Spanish product index: site.com/es/product, but meta noindex site.com/de/product, site.com/product, etc.
If we follow that path, does it make sense to remove the alternate language syntax, since all the linked URLs will be no index?
Thanks again for your help.
-
Hi Scott,
sorry to tell you that you're doing International SEO quite bad. No offence, but what you describe is how not to do International SEO.
If you are targeting Spanish end users, you must localize in Spanish everything:
- template elements;
- URLs
- products description
- Titles
- e.v.e.r.y.t.h.i.n.g
It is not just a question of SEO, but of usability too. Just revert the situation: what would be your reaction if you enter in a site, click on the english version and everything is written in Spanish?
Obviously, if you have the spanish version of your all in spanish, that will help a lot ranking for spanish queries.
In order to find an answer to your doubts, I warmly suggest you to read this guide to International SEO I wrote here on SEOmoz few time ago: http://www.seomoz.org/blog/international-seo-dropping-the-information-dust
Ciao
-
Your answer is conceptually correct, but the implementation not that much.
This kind of URL is not the ideal: http://www.rentalinrome.com/trevifountainapartments_spa/treviluxurypenthouse
The best is to put every language mirror of your multilingual site in a subfolder: i.e. /es/ in the above cited case.
Google, in fact, understands better that the /es/, /de/, /fr/ subfolders are targeting Spanish, German and French, as those are the ISO codes for those languages.
The subfolders way, then, is even more suggested if you are targeting a country, because you can geotarget a subfolder in Google Webmasters Tools.
Finally, a warm suggestion: if you really want to be sure to rank in Russia, then you should think about Yandex SEO... which means:
- Having the site in a .ru domain name (Yandex is biased toward russian domain terminations);
- Have the site in russian.. also the URLs (yours is in english)
-
Hi
For me it is wrong to present a product with the navigation in different languages and the description always in English
We work in travel and i want show you how we work with the same apartment
http://www.rentalinrome.com/trevifountainapartments/treviluxurypenthouse english default language
http://www.rentalinrome.com/trevifountainapartments_ita/treviluxurypenthouse
http://www.rentalinrome.com/trevifountainapartments_spa/treviluxurypenthouse
http://www.rentalinrome.com/fontainedetreviappartements/treviluxurypenthouse
http://www.rentalinrome.com/trevifountainapartments_de/treviluxurypenthouse
http://www.rentalinrome.com/trevifountainapartments_ru/treviluxurypenthouse
we change all, navigation and content
This is the best way for index the same product in different language avoid duplicate content
Ciao
Maurizio
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Best way to improve USA rankings on .co.uk domain?
I have a client with a .co.uk domain. They currently rank #1 in 13 our of 14 keywords for UK. They rank #1 for the majority of the terms in the USA but want to improve on them. What would be the best route?
International SEO | | TomKelly0 -
Multinational website - best practice
Hello, I am researching a lot on this subject and have read several articles here on Moz and elsewhere about the best practices for multinational websites. But I'm not yet convinced on what would be the best solution in my case. Today we have the following websites (examples):
International SEO | | WebGain
website.com which function as a global website.
website.dk which is for the danish market
website.no which is for the norwegian market Some of the content on these websites are the same (but different languages; english, danish and norwegian). We want to expand the business to more countries and work with ccTLDs. Both to countries which speaks languages that we don't have content for yet (an example could be Poland), but also more countries that speaks english, like Great Britain (with a .co.uk domain) and Australia (with a .com.au domain). We expect to expand in many countries (as many as it makes sense to do). I have read a lot about the alternative hreflang tag which would look like and that seems like a good solution, but I have a couple of questions that I hope you guys can answer: Should the alternate hreflang tags show every existing language versions including the one you're on or only show the alternative versions? Do we risk penalty by having identical or almost identical content for same language websites (could be UK and the global .com one) if we use the alternate hreflang tags? I'm aware that we should use the native spellings and sentences in each country. Would the sitemap solution be better in our case? We have the same link structure for all websites, but the sub-directories can differ due to their language (like /articles/ is /artikler/ in danish) - is that an issue? Will hreflang="en" function as global english? (so searching users that we don't have a local website for will see that).0 -
Getting pages that load dynamically into the SE's
SEO'ers, Am dealing with an issue I cannot figure out the best way to handle. Working on a website that shows the definitions of words which are loaded dynamically from an open source. Source such as: wiktionary.org When you visit a particular page to see the definition of the word, say; www.example.com/dictionary/example/ the definition is there. However, how can we get all the definition pages to get indexed in search engines? The WordPress sitemap plugin is not picking up these pages to be added automatically - guess because it's dynamic - but when using a sitemap crawler pages are detected. Can anybody give advice on how to go about getting the 200k+ pages indexed in the SE's? If it helps, here's a reference site that seems to load it's definitions dynamically and has succeeded in getting its pages indexed: http://www.encyclo.nl/begrip/sample
International SEO | | RonFav0 -
What are the best practices for translation of city/state names for international SEO? (ie. New York in English vs. Nueva York in Spanish)
I'm working on international SEO / translation of a global travel site. While we have a global keyword research and translation strategy in process for each market they serve, I've run into a unique question. Overall, we are translating (and localizing) content for each market but aren't sure what to do with location names. Each country/state has cities and locations that have their own dedicated pages. I see three options for these location names (when titling a page and writing content): keep them in English, translate the names in the market languages, or use a combination of the two. The challenge with altering the location names to the market languages is that they are truly not known by those names. Though there are some instances where it may make sense…for instance **New York **in Spanish would be "Nueva York" with **‘**Nueva' being the Spanish translation of ‘new’. There are other instances, where no translation exists. If you’ve had a similar experience I'd love to hear your approach/recommendation.
International SEO | | JonClark150 -
Redirect the main site to keyword-rich subfolder / specific page for SEO
Hi, I have two questions. Question 1: is it worthwhile to redirect the main site to keyword-rich subfolder / specific page for SEO? For example, my company's webpage is www.example.com. Would it make sense to redirect (301) the main site to address www.example.com/service-one-in-certain-city ? I am asking this as I have learned that it is important for SEO to have keywords in the URL, and I was thinking that we could do this and include the most important keywords to the subfolder / specific URL. What are the pros and cons of this? Should I create folders or pages just the sake of keywords? Question 2: Most companies have their main URL shown as www.example.com when you access their domain. However, some multi-language sites show e.g. www.example.com/en or www.example.com/en/main when you type the domain to your web browser to access the site. I understand that this is a common practice to use subdomains or folders to separate different language versions. My question is regarding subfolders. Is it better to have only the subfolder shown (www.example.com/en) or should I also include the specific page's URL after the subfolder with keywords (www.example.com/en/main or www.example.com/en/service-one-in-certain-city)? I don't really understand why some companies show only the subfolder of a specific language page and some the page's URL after the subfolder. Thanks in advance, Sam
International SEO | | Awaraman1 -
Best practice for multi-language site?
Recently our company is going to expand our site from just english to multi-language, including english, french, german, japanese, and chinese. I deeply understand a solid and feasible plan is pretty important, so I want to ask you mozzers for help before we taking action! Our site is a business site which sells eBook software, for the product pages, the ranks are taken by famous software download sites like cnet, softonic, etc. So the main source of our organic traffic is the guide post, long-tail keywords. We are going to manually translate the product pages and guide post pages which targeting on important keywords into other languages. Not the entire english site. So my primary question is: should I use the sub-domain or sub-category to build the non-english pages? "www.example.com/fr/" or "fr.example.com"? The second question: As we are going to manually translate the entire pages into other languages, should I use the "rel=alternate hreflang=x" tags? Because Google's official guideline says if we only translate the navigations or just part of the content, we should use this tag. And what's your tips for building a multi-language site? Please let me know them as much as possible Thanks!
International SEO | | JonnyGreenwood0 -
Can I point some rel alternate pages to a 404?
Hi everyone, I'm just setting up a series international websites and need to use rel="alternate" to make sure Google indexes the right thing and doesn't hit us with duplicate content. The problem is that rel="alternate" is page specific, and our international websites aren't exact copies of the main UK website. We've taken out the ecommerce module and a few blog categories because they aren't relevant. Can I just blanket implement rel="alternate" and let it sometimes point to a 404 on the alternate websites? Or is Google going to find that a bit weird? Thanks,
International SEO | | OptiBacUK
James0 -
How can I rank couple of pages to a specific geography ?
Hi guys, I have a pretty good success in many of my keyword on google US. We are a multi-country company and would like to get better ranking on all these countries. I know it's a long run and we need to by patient to get the rank desired. We are getting the slowly, bu surely. In the next couple of months, we will be attending a conference where we will have a booth and we would like to conduct a campaign to invite customers to join us. My question is : Is there an efficient way to have just couple of pages on our web site that could potentially rank fast on a specific geography ? Europe is my target audience ( France an UK ). If you have any advice, I would appreciate. Best regards,
International SEO | | processia1