Duplicate content across English-speaking ccTLDs
-
Morning,
If a brand offering pretty the same products/services has 4 English-speaking ccTLDs (.com, .co.uk, .com.au and .co.nz), what are the best practices when thinking about SEO and content? In an ideal world, all content should be totally unique, but when the products/services offered across every ccTLD are the same, this may prove tricky.
Am I right in thinking that duplicate content across ccTLDs is tolerated by Google as they know you're targeting specific countries?
Cheers!
-
Hi Peasoup,
I would surely advice to not simply copy the content to the 4 different domains.
I have a few good links for you:
https://mza.seotoolninja.com/learn/seo/cctlds more info on ccTld's
https://mza.seotoolninja.com/community/q/duplicate-content-on-multinational-sites Exactly your issue: make sure you read the comment of Gianluca Fiorelli.
Hreflang: https://support.google.com/webmasters/answer/189077?hl=en
Good luck with it!
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
"Duplicate without user-selected canonical” - impact to SERPs
Hello, we are facing some issues on our project and we would like to get some advice. Scenario
International SEO | | Alex_Pisa
We run several websites (www.brandName.com, www.brandName.be, www.brandName.ch, etc..) all in French language . All sites have nearly the same content & structure, only minor text (some headings and phone numbers due to different countries are different). There are many good quality pages, but again they are the same over all domains. Goal
We want local domains (be, ch, fr, etc.) to appear in SERPs and also comply with Google policy of local language variants and/or canonical links. Current solution
Currently we don’t use canonicals, instead we use rel="alternate" hreflang="x-default": <link rel="alternate" hreflang="fr-BE" href="https://www.brandName.be/" /> <link rel="alternate" hreflang="fr-CA" href="https://www.brandName.ca/" /> <link rel="alternate" hreflang="fr-CH" href="https://www.brandName.ch/" /> <link rel="alternate" hreflang="fr-FR" href="https://www.brandName.fr/" /> <link rel="alternate" hreflang="fr-LU" href="https://www.brandName.lu/" /> <link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://www.brandName.com/" /> Issue
After Googlebot crawled the websites we see lot of “Duplicate without user-selected canonical” in Coverage/Excluded report (Google Search Console) for most domains. When we inspect some of those URLs we can see Google has decided that canonical URL points to (example): User-declared canonical: None
Google-selected canonical: …same page, but on a different domain Strange is that even those URLs are on Google and can be found in SERPs. Obviously Google doesn’t know what to make of it. We noticed many websites in the same scenario use a self-referencing approach which is not really “kosher” - we are afraid if we use the same approach we can get penalized by Google. Question: What do you suggest to fix the “Duplicate without user-selected canonical” in our scenario? Any suggestions/ideas appreciated, thanks. Regards.0 -
Is this approach of returning different content depending on IP beneficial for international SEO?
I've decided to use sub folders for my site, and from everything I've read online it seems I shouldn't change the page content depending on IP, yet I know of a successful well funded site that hires full time SEO staff that does just that, and I'm wondering whether they know something I don’t which is helping their SEO. From everything I've read online this is the format I think I should use: mysite.com/us/red-wigs mysite.com/gb/red-wigs mysite.com/red-wigs does not exist This is the format the other site is using: othersite.com/red-wigs (from US IP address) othersite.com/red-wigs (from UK IP address) othersite.com/gb/red-wigs The content on othersite.com/red-wigs is identical to othersite.com/gb/red-wigs when loading from a UK IP address, and a lot of URLs without /gb/ are being returned when searching google. The benefit I can think of that they are gaining is US pages which are being returned for UK based searches will return the correct content. Are their any other gains to this approach? I'm concerned that if I use this approach for different languages then the radically differing content of othersite.com/red-wigs depending on the location of the crawler might confuse google - also generally changing content depending on IP seems to be recommended against. Thanks
International SEO | | Mickooo0 -
Duplicate Content Regarding Translated Pages
If we have one page in English, and another that is translated into Spanish, does google consider that duplicate content? I don't know if having something in a different language makes it different or if it will get flagged. Thanks, Ruben
International SEO | | KempRugeLawGroup1 -
Is it advisable to show additionally also English ciity names of American cities in website versions of non-western languages such as Chinese, Japanese etc?
To my understanding in many Asian languages city names are transcribed as they sound and this can cause confusion especially in the case of lesser known American city names. So I was planning to put in our international website versions (Chinese, Japanese, Korean etc. ) the English name in brackets after the translated city name in meta title and H1.
International SEO | | lcourse
However when I checked Tripadvisor and Booking.com I noticed that they do not show the English city name anywhere on their Asian language versions. Any thoughts?
Would you recommend to put the English city name in brackets after the translated city name or may it rather hurt our ranking and traffic?0 -
Spanish word as English domain name
hi anyine any issues with using Spanish, and other non English words, as domain names when trying to rank in Google uk. We launched a number of websites a while back but finding it hard to get much traction in Google uk. We are getting a reasonable number of impressions but cannot seem to get very high in the rankings. All the names are foreign words for their service. Our homeware website, for example, uses the basque word for furniture as its name. other than potential branding issues of having domains people might struggle to spell, is there any serp issues we would face with these names. thanks
International SEO | | Arropa0 -
Multilanguage duplicate content question
I have following situation; First site, in four languages
International SEO | | nans
Second site, in one language Let's say we have the following setup: www.domain1.be/nl (dutch)
www.domain1.be/fr (french)
www.domain1.be/en (english)
www.domain1.be/de (german) www.domain2.be/ (french only) Possible problem is the content on
www.domain1.be/fr
www.domain2.be
Content on domain2 is a copy of domain1/fr. So French content is duplicated. For domain1, the majority (80%) are Dutch speaking clients, domain2 is 100% French.
Both companies operate in same country, one in the north, the second one in the south. QUESTION; what about duplicate content?
Can we 'fix' that with using the canonical tag? Canonical on domain1 (fr pages), pointin to domain2? Or vice versa.
Domain1 is more important than domain2, but customers of domain2 should not be pointed to domain1. Anybody any advice?0 -
CcTLD and duplicate content
Hello people, I would like some help with this question... I am building 2 websites www.domain.com.ec and www.domain.com , both on the same languages, and same content, but the domain.com.ec will show a different price for local ecommerce and focus to target Ecuador... the www.domain.com will sell on all the other spanish languages countries with a fob price... So my question ... is there any way to fail into the duplicate content on the google eyes? What could be the best way to do it? Using the multistore option, with different cctld could change anything? Thank you guys
International SEO | | lans27870 -
Impact of Japanese .jp site duplicate content?
Our main website is at http://www.traxnyc.com and we just launched a Japanese version of the site at http://www.traxnyc.jp domain. However all the images used on the .jp site are linked from the .com site. Would this hurt me in Google at all for hotlinking images? Also there is quite a bit of duplicate content on the .jp site at the moment: only a few things have been translated to Japanese and for the most part the layouts and words are exactly the same (in English). Would this hurt my Google rankings in the US at all? Thanks for all your help.
International SEO | | DiamondJewelryEmpire0