What are the best practices for translation of city/state names for international SEO? (ie. New York in English vs. Nueva York in Spanish)
-
I'm working on international SEO / translation of a global travel site. While we have a global keyword research and translation strategy in process for each market they serve, I've run into a unique question. Overall, we are translating (and localizing) content for each market but aren't sure what to do with location names.
Each country/state has cities and locations that have their own dedicated pages. I see three options for these location names (when titling a page and writing content): keep them in English, translate the names in the market languages, or use a combination of the two.
The challenge with altering the location names to the market languages is that they are truly not known by those names. Though there are some instances where it may make sense…for instance **New York **in Spanish would be "Nueva York" with **‘**Nueva' being the Spanish translation of ‘new’. There are other instances, where no translation exists.
If you’ve had a similar experience I'd love to hear your approach/recommendation.
-
While I agree with Lesley that it's best not to translate the proper nouns associated with place names - it's not always as simple as that. For instance, the Spanish island of Mallorca is mostly referred to as Majorca in the UK. So in these situations I would go for the version that is most widely understood (and searched for) in the target region.
-
Don't translate proper names. Especially things like New York, I would be willing to bet that everyone has heard of that. But I take the stance to not translate proper nouns, it dilutes the word and causes confusion.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Setting up international site subdirectories in GSC as separate properties for better geotargeting?
My client has an international website with a subdirectory structure for each country and language version - eg. /en-US. At present, there is a single property set up for the domain in Google Search Console but there are currently various geotargeting issues I’m trying to correct with hreflang tags. My question is, is it still recommended practise and helpful to add each international subdirectory to Google Search Console as an individual property to help with correct language and region tagging? I know there used to be properly sets for this but haven’t found any up to date guidance on whether setting up all the different versions as their own properties might help with targeting. Many thanks in advance!
International SEO | | MMcCalden0 -
International targeting
I'm offering an international service to any country from any destination, The website main language is English and i have 4 other languages as subdirectories, https://beassistance.com https://beassistance.com/de/ https://beassistance.com/es/ https://beassistance.com/fr/ https://beassistance.com/ru/ I'm looking to target by language not country, Should i choose "unlisted" for all the subdirectories? my second question regards the meta tags , my current meta tag rel="alternate" hreflang="ru-ru" href="https://beassistance.com/ru/" /> And i'm thinking about using rel="alternate" hreflang="ru" href="https://beassistance.com/ru/" /> Is that best practice to target by the language? Update I already have Hreflang Sitemap <urlset xmlns="http://www.sitemaps.org/schemas/sitemap/0.9" <br="">xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml">
International SEO | | MTBE
<url><loc>https://beassistance.com</loc>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="en"
href="https://beassistance.com"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="de"
href="https://beassistance.com/de/"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="fr"
href="https://beassistance.com/fr/"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="es"
href="https://beassistance.com/es/"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="ru"
href="https://beassistance.com/ru/"
/></xhtml:link<br></xhtml:link<br></xhtml:link<br></xhtml:link<br></xhtml:link<br></url></urlset> <url><loc>https://beassistance.com/de/</loc>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="en"
href="https://beassistance.com"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="de"
href="https://beassistance.com/de/"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="fr"
href="https://beassistance.com/fr/"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="es"
href="https://beassistance.com/es/"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="ru"
href="https://beassistance.com/ru/"
/></xhtml:link<br></xhtml:link<br></xhtml:link<br></xhtml:link<br></xhtml:link<br></url> <url><loc>https://beassistance.com/fr/</loc>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="en"
href="https://beassistance.com"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="de"
href="https://beassistance.com/de/"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="fr"
href="https://beassistance.com/fr/"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="es"
href="https://beassistance.com/es/"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="ru"
href="https://beassistance.com/ru/"
/></xhtml:link<br></xhtml:link<br></xhtml:link<br></xhtml:link<br></xhtml:link<br></url> <url><loc>https://beassistance.com/es/</loc>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="en"
href="https://beassistance.com"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="de"
href="https://beassistance.com/de/"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="fr"
href="https://beassistance.com/fr/"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="es"
href="https://beassistance.com/es/"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="ru"
href="https://beassistance.com/ru/"
/></xhtml:link<br></xhtml:link<br></xhtml:link<br></xhtml:link<br></xhtml:link<br></url> <url><loc>https://beassistance.com/ru/</loc>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="en"
href="https://beassistance.com"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="de"
href="https://beassistance.com/de/"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="fr"
href="https://beassistance.com/fr/"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="es"
href="https://beassistance.com/es/"
/>
<xhtml:link<br>rel="alternate"
hreflang="ru"
href="https://beassistance.com/ru/"
/></xhtml:link<br></xhtml:link<br></xhtml:link<br></xhtml:link<br></xhtml:link<br></url>1 -
Country specific SEO
Hi I have a question regarding country specific SEO and what would the best approach be? I have website A which is currently ranking well in Google country A, I would now like to introduce a new website B which is only specific to users in Google country B. The only difference between the 2 websites is that website B will have different prices and products for the users in Google country B. From a development point of view we would like to only have one instance of the website which can be served to users in country A and B all that we would do is change some of the content and prices based on the user IP which means that users in country A see a different version of the website to users in country B. Is this approach fine from and organic point of view? Or would we need to have 2 separate websites and make use of Href Lang?
International SEO | | Iannaude0 -
Footer pages on international sites
Hi guys, i have a question about footer indexed pages like about us, frequently questions, press or ads with us, among others. I'd like to put the same page in our website of .com.mx but i don't know how because i think it will be duplicate content. should i create new content for these pages? Thanks, J
International SEO | | pompero990 -
How to SEO for Spanish-Speaking People in California
I found myself in need of translating our current website into Spanish language so that we can target the Spanish-speaking population of L.A. and surrounding areas. I have several questions: 1. What should my url structure be? ex: domain.com/es/subpage
International SEO | | cgman
would that work? 2. Do I need to worry about any header information? Do I just translate the whole thing into Spanish with meta info etc..? What about rel="canonical", what do I need to do with the spanish translated pages? Any other tips for SEO in Spanish? I plan on hiring a translator to translate the entire website into Spanish and thought about putting it in its own sub-directory, for example: domain.com/es/ Thanks for looking!0 -
International Link Building - France, Spain, Germany, Italy, Switzerland
I've got a partner agency (non-SEO) in Europe who wants to send some additional SEO business our way, but I don't currently have a system in place geared specifically towards international, country specific link building. Does anyone know of any resources (blogs, lists, tools) specifically geared towards getting links from country specific TLDs for France, Spain, Germany, Italy and Switzerland? (.fr, .es, .de, .it and .ch are the TLDs.) .co.uk sources would also be handy. A list of potential link building sources in those countries would be most helpful. I fully understand the SEO elements in play for international SEO, I just don't have any decent resource lists for those specific countries. Sites in those countries that accept guest blog posts, language specific infographic sites, foreign PR platforms, high-quality non-penalized directories...really anything would be awesome! Thanks in advance folks!
International SEO | | Point_It0 -
Google Webmaster Tools - International SEO Geo-Targeting site with Worldwide rankings
I have a client who already has rankings in the US & internationally. The site is broken down like this: url.com (main site with USA & International Rankings) url.com/de url.com/de-english url.com/ng url.com/au url.com/ch url.com/ch-french url.com/etc Each folder has it's own sitmap & relative content for it's respective country. I am reading in google webmaster tools > site config > settings, the option under 'Learn More': "If you don't want your site associated with any location, select Unlisted." If I want to keep my client's international rankings the way it currently is on url.com, do NOT geo target to United States? So I select unlisted, right? Would I use geo targeting on the url.com/de, url.com/de-english, url.com/ng, url.com/au and so on?
International SEO | | Francisco_Meza0 -
Internationalization and SEO
Hi Everyone, This is my first post in this new Q & A section!! This interface looks great!! Now onto the question.... We have www.example.com in English that has 50,000+ URLs. We are in the process of building a new site example.de targeting German users. The German site (www.example.de) will be a mirror of the English site at launch as we want to give a full experience to people visiting the .de domain. However, not all pages will be localized as we can't support that. We are planning on localizing the core sets of pages (~500) and leaving the rest in English. Post launch, we will have additional milestones to localize the remaining pages until the entire site is localized (converted to German). Is this the correct way to go? Will this cause duplicate content issue?
International SEO | | Amjath
Will adding "rel=canonical" tag on these pages solve the purpose? Thanks for the help!0