E-Commerce site in 2 languages - Duplicate content or not?
-
How does Google view this?
Our current site works like:
www.domain.com/EN - English
www.domain.com/ES - SpanishAll products are the same, just different language and different URL for them - is this good or bad?
I thought of either
- Going with .co.uk or .com for "English" and a .es for "Spanish"
OR - Subdomaining it. www.es.domain.com and www.en.domain.com
Any advice appreciated!
- Going with .co.uk or .com for "English" and a .es for "Spanish"
-
If you just want the language covered Mark's hreflang, coupled with a subdomain or subdirectory, is the way to go. I tend to lean subdirectory in that case but I've not heard anyone make a slam dunk case for either.
-
That´s great - but if I want to target more than just the country but anyone who speaks English or Spanish - eg., not just UK or Spain for example?
Would it still be wise to do it?
thanks!
-
That indicates the language of the page - hreflang does better, in telling the search engines these pages are related, are not duplicate content, but are the same product and targeting searchers in different languages. This is how I recommend to clients today to configure their multilingual sites - this works for folder, subdomain, or ccTLD setups
-
We run a .com and a .ca site. I highly recommend the ccTLD domains because, as the video Tom linked said, it sends a strong signal as to which site is for which country. Additionally, you don't need to worry about duplicate content because, as Matt says in this video, Google does pick up the ccTLD and filter by the appropriate region so you don't need to do anything extra.
-
What about using name="Language" content="en"/> ?? or es as the case may be?
-
Guys - both of your answers are very helpful.
Our site is translated by humans native to spanish and english - however, our market reach is not just UK or Spain, but any english speaker or spanish speaker - there are so many different countries that speak both.
Thanks again!
-
With different languages, it's fine to target them to different subfolders on the same domain - this way, you get the strength of the domain helping out each of the subfolders, and link building for one can help the other.
I would recommend in this case implementing the hreflang tag, indicating to the search engines that these pages are translations of one another and are meant to target different languages.
With your site targeting languages and not countries, I wouldn't geotarget the subfolders via Webmaster Tools, and I wouldn't necessarily go down the country specific TLD root, .com, .co.uk, .fr, etc.
I think using the hreflang tag here is your best bet - you can learn more about it here - http://support.google.com/webmasters/bin/answer.py?hl=en&answer=189077
This should eliminate any duplicate content issues and help your site's performance in both languages.
Good luck,
Mark
-
Hi there,
I run an eCommerce website and we don't actually change the language (even though we do ship to all of Europe aswell as England).
Mainly because of what Matt Cutts teaches us in this video: http://www.youtube.com/watch?v=GyWx31GeQWY
Unless you're committed to changing all of your product listings to the language in which you aim to sell in (manually) then it really isn't worth it.
I mean, by using a .fr domain name you're localising your website to just France, so you will only appear in Google.fr. But Google may pick your website up as "spammy" if the content is just thrown into a translator from English to French.
It's a lot of hard work if you're up to the challenge, but personally I'd stay away from it and if you do choose to do it, make sure you have a translator who can rewrite the pages into native French and not just generated french.
Hope this helps!
Tom
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Baidu Webmaster Tools: How to setup in "Site Properties" the field "Affiliate subject"?
Hi ,
International SEO | | lcourse
finally I managed to setup my site in Baidu Webmaster Tools with the help of a freelance staff member in China. Site is verified and sitemap submitted. In section "Site Properties", field "Affiliate subject" I can't figure out after extensive search what I need to setup here for a foreign company without any presence and without company registration in China. Anybody can help? When I click on this field, it indicates "Site association subject is a necessary link for mobile resources to enter search." so my site will not show up in mobile results without it? Grateful for any tips on how to resolve this piece of puzzle of the baidu setup.
Thanks0 -
Trying To Use Parent Company's Content In Another Country
Hi, I'm hoping someone can help me out here but this is what I am dealing with: Say John Smith Companies sells Widgets across the United States. They have also formed a company called "Widgets of Canada" in an effort to sell their Blue Widgets only in Canada and I am in responsible for their website. Recently, John Smith Companies completely redesigned their website and it now has a really slick look and is loaded with great widgets content. I would like to take their site and re-purpose it for use in Canada. However, I am concerned about duplicate content. I would be converting all the widget specifications from imperial to metric units, changing the title and description elements and also using a much different folders/ paths. Is this enough to avoid any issues with similar page content? Is there anything I can do with hreflang? Thanks
International SEO | | DohenyDrones0 -
Why would a site lose rankings in U.S while maintaining rankings in other English locations (Canada & Australia)
What would cause a site to lose ranking in the U.S while maintaining top (1st page) positions in other English results countries such as Canada or Australia? Is this purely penguin related because of location of backlinks or are there other significant factors that could be in play? Would this rule out Panda as a cause because it's simply an "English language" targeted algo and not location dependent like backlinks (penguin)? Appreciate any insights
International SEO | | ResumeGenius0 -
Multi country targeting for listing site, ccTLD, sub domain or .com/folder?
Hi I know this has been covered in a few questions but seen nothing recent that may take into account changes google may have applied. We would like to target multiple english speaking counties with a new project and I'm a little unsure as to whether ccTLD, subdomain or subfolders are the best way to publish country specific information. Can anyone shed some light on this?
International SEO | | Mulith0 -
Best practice for multi-language site?
Recently our company is going to expand our site from just english to multi-language, including english, french, german, japanese, and chinese. I deeply understand a solid and feasible plan is pretty important, so I want to ask you mozzers for help before we taking action! Our site is a business site which sells eBook software, for the product pages, the ranks are taken by famous software download sites like cnet, softonic, etc. So the main source of our organic traffic is the guide post, long-tail keywords. We are going to manually translate the product pages and guide post pages which targeting on important keywords into other languages. Not the entire english site. So my primary question is: should I use the sub-domain or sub-category to build the non-english pages? "www.example.com/fr/" or "fr.example.com"? The second question: As we are going to manually translate the entire pages into other languages, should I use the "rel=alternate hreflang=x" tags? Because Google's official guideline says if we only translate the navigations or just part of the content, we should use this tag. And what's your tips for building a multi-language site? Please let me know them as much as possible Thanks!
International SEO | | JonnyGreenwood0 -
URL Structure for Multilingual Site With Two Major Locations
We're working on a hotel site that has two major locations. Locations currently live in separate domains. The sites target users from around the world and offer content in multiple languages. The client is looking into migrating all content into one domain and creating sub-folders for each location. The sites are strong in organic search, but they want to expand the keyword portfolio to broader keywords regarding activities, which they also market on their sites. The goal is to scale their domain authority as they have a really strong brand. The question is which would be a preferred URL structure in case content is finally migrated into one domain? - (we have doubts about were the lang folder should be placed as each location has different amenities and services). Here is what we had in mind: domain.com – this is the homepage domain.com/location-1 – to target English visitors domain.com/location-2 – to target English visitors domain.com/es/location-1 – to target Spanish visitors domain.com/es/location-2 – to target Spanish visitors
International SEO | | burnseo0 -
Looking for content writers for multi-language SEO
Hi All, I'm currently doing a lot of work for a UK client who has multiple sites outside the UK (all part of the same business). We're currently discussing the option of us handling all of his SEO for his German, French, Spanish and Italian sites too, but we only have access to one person in the office who can speak French and Spanish. They're currently booked up on other jobs that we can't really move them off, so I'm looking for options of outsourcing some of the content writing. My question is, does anyone know of any high quality content writing services that have writers available to write for the countries languages above? We're going to focus initially on their on-site strategy and building up their high quality content. At the moment, they don't have much relevant content on their website, so we're going to initially look at this. Moving forward, we'll be looking at their off-site strategy and trying to find areas to submit high quality articles, look at guest blogging and PR opportunities. Any tips anyone has on this side (in terms of outsourcing to native speakers) would be quite useful too! Many thanks,
International SEO | | PinpointDesigns
Lewis0 -
How to fix the duplicate content problem on different domains (.nl /.be) of your brand's websites in multiple countries?
Dear all, what is the best way to fix the duplicate content problem on different domains (.nl /.be) of your brand's websites in multiple countries? What must I add to my code of websites my .nl domain to avoid duplicate content and to keep the .nl website out of google.be, but still well-indexed in google.nl? What must I add to my code of websites my .be domain to avoid duplicate content and to keep the .nl website out of google.be, but still well-indexed in google.nl? Thanks in advance!
International SEO | | HMK-NL3